27 листопада 2018
Ольга Кобилянська (27 листопада 1863, м. Ґура-Гумора, повіт Сучава, Герцогство Буковина, Австро-Угорщина, нині м. Ґурагумора, Румунія — 21 березня, 1942, Чернівці) — українська письменниця, учасниця феміністичного руху на Буковині.
Біографія Ольги Кобилянської надзвичайно насичена подіями. Її вважають першою українською феміністкою. А творчий доробок письменниці рясніє творами різноманітних жанрів — тут і повісті, і новели, і оповідання, і замальовки, і мініатюри.
Письменниця говорила, що її заслуга в тому, що вона змогла привернути увагу читачів "до справжніх Марусь, Ганнусь і Катрусь, які повинні стати жінками європейського характеру".
Вона була людиною з європейським мисленням, була в курсі всіх культурних, політичних, літературних подій того часу, мала вишуканий смак у всьому: від моди до літератури і побутових дрібниць.
Одне з головних питань "всього життя і творчості" письменниці - емансипація, рівноправність жінок з чоловіками. Вона першою в українській літературі торкнулася теми жінки-інтелігентки, яка прагне не тільки до особистого щастя, але і вирватися з "болота" міщанства.
Але сама по собі Ольга не була "холодною емансипованою" феміністкою. Навпаки, була дуже привабливою і жіночною, "жагучою брюнеткою з оксамитовими очима", зберегла до самої смерті струнку фігуру.
Довгий час вважали, що Кобилянська відверто пише "в інтересах радянської влади". Аргументували це тим, що в багатьох українських і всесоюзних газетах було надруковано близько півсотні статей, підписаних її ім'ям. Проте нещодавно було встановлено, що ці матеріали не належали перу українського класика.
Більше того, жодного рукопису даних текстів не знайдено, а в статтях є чимало помилок, які Кобилянська не могла допустити. Власне, сам стиль не її. Варто згадати і слова самої письменниці, сказані нею одному з журналістів після приєднання Буковини до Радянської України: "Якось проживемо, тільки б більшовики не прийшли".
Ольга Кобилянська, автор багатьох шедеврів не тільки української, але всесвітньої літератури, завжди захоплювалася простим українським народом, його мудрістю, сміливістю, нескореним духом навіть у найгірших обставинах. У багатьох творах класика ці риси українців стають лейтмотивами, у тому числі в зображенні української жінки.
Літературознавці відзначають, що саме Ольга Кобилянська стала першим в історії української літератури письменником, хто показав образ української жінки абсолютно по-новому: це була не "традиційно" забита, пригноблена селянка, а інтелігентка, жінка, яка прагне до знань, до освіти, яка виступає за рівноправність у суспільстві між жінками та чоловіками. Як тут не згадати, що Ольга сама брала участь у феміністичному русі, була одним з ініціаторів "Товариства руських жінок на Буковині".
Жінка у творчості Кобилянської - це "жива", не стереотипна особистість, що володіє універсальним духовним світом, витоки якого походять з українського народу. Вона смілива, але разом з тим ніжна, вона суперечлива, але схильна до компромісів, вона любляча й страждаюча, але готова пожертвувати всім, якщо це "справжні" почуття.
Часом жінка Кобилянської перевершує за людськими якостями персонажів-чоловіків, її колег, хоча письменниця не схильна до ідеалізації. Навпаки, у багатьох її роботах з неймовірною глибиною психологізму досліджується "свідоме" і "несвідоме" в мотивах вчинків жінок, простежується становлення їх власного світовідчуття і, відповідно, дій згідно з цим сприйняттям навколишнього світу і тих ситуацій, в яких вони опиняються.
Особливо яскраво такі жіночі персонажі виписані у творах "Гортенза", "Вона вийшла заміж", "Людина", "Царівна", “Аристократка", "Impromptu phantasie", "Valse melancolique", "Ніоба", "Через кладку", "За ситуаціями" та ін.
Зображуючи духовний світ своїх героїнь, Кобилянська простежує його становлення через призму доль більшості жінок - пошук особистого щастя. Однак поступово особистісне тісно сплітається з соціальними проблемами суспільства, і жінки Кобилянської все частіше і частіше проявляють себе саме з позиції суспільної діяльності, коли змушені самі вибирати шлях боротьби з обставинами, долаючи їх, загартовуючи характер, піднімаючись до нових висот.
Це було новаторством для української літератури, адже Кобилянська показала Жінку як Особистість, не менш гідну пошани і захоплення, ніж чоловіки, жінки, яку можна назвати прототипом "емансипованої" жінки європейської літератури наших днів ("Людина", "Царівна").
Крім того, Ольга Кобилянська стала новатором у жанрово-стилістичному виконанні: письменниця об'єднала романтизм, реалізм і символізм в єдине ціле, що можна назвати її індивідуальним творчим методом ("Акорди", "Хрест", "Місяць", "Сниться", "Пресвятая Богородиця, помилуй нас", вірші в прозі).
Однією з перших в історії всесвітньої літератури і першою в Україні створила повноцінний жанр поезії в прозі, показавши, що захоплююче ліричним може бути не тільки поетичне, заримоване слово. У цих творах Кобилянської відображений чаруючий, чарівний світ України з її невимовної краси природою, багатством духовного світу українців, опоетизований їх повсякденний побут.
Великим досягненням української літератури стала повість Ольги Кобилянської "Земля", перекладена на безліч мов світу. Цим твором письменниця поклала початок символізму як течії модернізму в українській літературі.
Леся Українка вважала, що твір гідний того, щоб увійти до скарбниці світової літератури. Ці погляди поділяли і багато інших великих письменників України, в тому числі Михайло Коцюбинський та Іван Франко.
Вражений до глибини душі "Землею", М. Коцюбинський написав листа авторові твору.
"Пишу до Вас під свіжим вражінням од Вашої повісті "Земля". Я звичайно багато читаю, але признаюся, що давно читав щось таке гарне, таке захоплююче, як "Земля". Я просто зачарований Вашою повістю — все: і природа, і люди, і психологія їх — все це робить таке сильне вражіння, все це виявляє таку свіжість і силу таланту, що, од серця дякуючи Вам за пережиті емоції, я радів за нашу літературу." (З листа М. Коцюбинського О. Кобилянській)
А Іван Франко говорив, що "Земля", крім літературної та мовної вартості, матиме тривале значення ще й як документ способу мислення нашого народу...".
Сама Кобилянська говорила про "Землю", що всі персонажі у творі не вигадані, вони взяті з життя. Також письменниця згадувала, що страждала, вражена тими фактами, які описувала, але "ридаючи, продовжувала писати".
Один з кращих творів письменниці - повість "В неділю рано зілля копала", що поєднує романтичне і реалістичне в її творчості, - перекладений на багато мов, з успіхом йде на сценах театрів України.
Письменниця вперше в українській літературі підняла питання про становище жінки в суспільстві, виступаючи за рівноправність жінок з чоловіками ("Гортенза", "Вона вийшла заміж", "Людина", "Царівна" та ін.).
Саме Кобилянська ввела в літературу України новий тип персонажа - жінку-інтелігентку ("Аристократка", "Impromptu phantasie", "Valse melancolique", "Ніоба", "Через кладку", "За ситуаціями" та ін.).
Також вперше в українській літературі завдяки творчості письменниці з'явився образ "нової людини з народу" - людини, що опинилася без засобів до існування, вимушеної жити на милостиню ("Жебрачка").
Запрошуємо до абонементу художньої літератури переглянути книжкову виставку "Царівна в царстві духу".